<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-6029855</id><updated>2011-04-21T20:59:23.920-07:00</updated><title type='text'>Did the Latin Liturgy Use Inclusive Language?</title><subtitle type='html'>What did we really do in the Latin Mass? </subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://inclusivelatin.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6029855/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inclusivelatin.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Jcecil3</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04926137256389306968</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>1</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6029855.post-106789864754856689</id><published>2003-11-03T14:30:00.000-08:00</published><updated>2004-01-20T11:25:39.530-08:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;a href='http://liberalcatholic.blogspot.com'&gt;Home&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Greetings!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A few months ago, in the July issue of &lt;i&gt;Commonweal&lt;/i&gt;, Peter Steinfels wrote that liturgies sometimes turning into shouting matches at certain moments. He paints an image where one side of the congregation is saying " for US and for our salvation" during the creed, and another is saying "for us MEN and our salvation".    &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I ran across an internet version of the &lt;a href="http://www.latinliturgy.com/tridmass.html"Target="_Blank"&gt;Tridentine Mass in Latin&lt;/a&gt; that once again raised the question in my mind why there is so much resistance among English speaking conservative Catholics to inclusive language on the horizontal level. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Before looking at texts, let me explain that inclusive vertical language deals with using female images in reference to God. I already have already written an essay on this entitled &lt;a href="http://godismom.blogspot.com/"Target="_Blank"&gt;&lt;i&gt;Our Mother&lt;/i&gt; Who Art in Heaven,...God as Our Mother&lt;/a&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;From the perspective of the Latin Mass, it is clear that all images to God were masculine. The only thing I can say to this is that the Holy Spirit in Hebrew was feminine (&lt;i&gt;Hokmah&lt;/i&gt; and &lt;i&gt;Rhuah&lt;/i&gt;). In Greek, &lt;i&gt;Pneuma&lt;/i&gt; was neuter, while &lt;i&gt;Sophia&lt;/i&gt; is feminine. But enough about vertical inclusive language. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Horizontal inclusive language has to do the way we address the people of God, the congregation, or the Church gathered to hear the proclamation of the Word. We're talking about using "brothers and sisters" instead of saying simply "brothers". We're talking about saying "humanity" or "humankind" instead of saying "mankind". When the word "man" is used as a generic reference to any person, liberals prefer words like "person", "human person", or "human being", depending on the context. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If one were to read the English translations of the Latin Mass from the link above, one would believe that our traditional Mass did not use inclusive language. Thus, conservatives sometimes argue that inclusive language is changing the word of God or the Tradition of the Church. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This is the point I want to dispute.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'll grant to conservatives that it's been years since I studied Latin, but the text as translated at the link above is simply wrong, and the Latin liturgy of the pre Vatican II Church used inclusive language where there was an option not to use it!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In Latin, the word &lt;i&gt;vir, viri&lt;/i&gt; is used when we mean males. &lt;i&gt;Homo, homonis&lt;/i&gt; or &lt;i&gt;Humanus, -a, -um&lt;/i&gt; is used when we  mean humanity.  Every instance where the conservatives or traditionalist want the English translation to be "man" or "mankind" uses the Latin, &lt;i&gt;homo&lt;/i&gt; or &lt;i&gt;humanus&lt;/i&gt;. Indeed, in the Eucharistic prayers, there is a deliberate attempt to be inclusive by using both the masculine and faminine word for servants!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The following translations are my own, but one can go to the link to see how each verse was translated by the traditionalists. The underlined words indicate the key words I am translating inclusively.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There is only one instance where inclusive language does not seem to be used, and it is an instance that I never hear the conservatives trying to out-scream the liberals at this moment in the Mass.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;From the Confetior:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color = red&gt;&lt;i&gt;Ideo precor beatum Mariam semper viginem...omnes Santos, &lt;u&gt;et vos fratres&lt;/u&gt;, orare pro me ad Dominum Deum nostrum.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color = green&gt;And I ask the blessed Mary, Ever Virgin,...all the saints, &lt;u&gt;and you my brothers&lt;/u&gt;, to pray for me to the Lord our God. &lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;During the rest of the Latin Mass, we see inclusive language used in the following incidences:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;From the Gloria:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color = red&gt;&lt;i&gt;Gloria in excelsis Deo, et in terra pax &lt;u&gt;hominibus&lt;/u&gt; bonae voluntatis.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color = green&gt;Glory to the Most High God, and on earth, peace to &lt;u&gt;people&lt;/u&gt; of good will. &lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;From the Creed:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color = red&gt;&lt;i&gt;Qui propter nos &lt;u&gt;homines&lt;/u&gt;, et propter nostrum salutem descendit de coelis.&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color = green&gt;Who for us &lt;u&gt;human persons&lt;/u&gt;, and for our salvation, descended from heaven. &lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color = red&gt;&lt;i&gt;Et incarnarnatus est de Spiritu Sancto ex Maria Virgine: ET &lt;u&gt;HOMO&lt;/u&gt; FACTUS EST&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;(Caps in original)&lt;br /&gt;&lt;font color = green&gt;And was incarnate from the Holy Spirit from the Virgin Mary: and was made a &lt;u&gt;human person&lt;/u&gt;!&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;From the Secret Prayers of the Priest at the Offertory:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color = red&gt;&lt;i&gt;Deus, qui &lt;u&gt;humanae&lt;/u&gt; substantiae dignitatem mirabiliter condisisti, et mirabilius reformasti; da nobis per jujus aquae et vini mysterium, ejus divinitatis esse consortes, qui &lt;u&gt;humanitatis&lt;/u&gt; nostrae fieri dignatus est particeps, Jesus Christus, Filius tuus, Dominus noster: Qui tecom vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus: per omnia saecula saeculorum. Amen.&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color = green&gt;God, who condescended to wondrously exalt the dignity of &lt;u&gt;human nature&lt;/u&gt;, and more wondrously reformed it; by the mystery of the mingling of this water and wine, give us a share in  the divine essence through Jesus Christ, your son and our Lord, who by his participation our &lt;u&gt;humanity&lt;/u&gt;, bestowed dignity on us, for he lives and reigns with you and the Holy Spirit in that world without end. Amen. &lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;From the Eucharistic Prayers:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color = red&gt;&lt;i&gt;Memento Domine &lt;u&gt;famulorum, famularum&lt;/u&gt; tuarum 'N" et "N"&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color = green&gt;Remember Lord your &lt;u&gt;servants and maidservants&lt;/u&gt;, "N" and "N"&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(The above piece of the Eucharistic prayer is repeated in both the first and second parts).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Even the Vulgate translation of the first chapter of John that was read at the end of every Mass uses &lt;i&gt;homo&lt;/i&gt; and &lt;i&gt;humanus&lt;/i&gt; in every instance. The line "and the Word was made flesh" is translated: &lt;i&gt;"et verbum caro factum est". &lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There will be some who will argue that where the Latin liturgy refers to groups of people, it uses masculine endings. However, nobody in their right mind would seriously argue that "omnibus Sancti" should be translated "all male saints". The endings are a grammatical form and do not imply an exclusive meaning in any point in the Latin liturgy. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So, if the original Latin Mass was inclusive, why do conservative Catholics show so much resistance to inclusive language? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The argument is put forward by some people that the issue is not one of translation from Latin to English, but the understanding of English language itself. Some conservatives argue that English has always used "mankind" to refer to men &lt;b&gt;and&lt;/b&gt; women, and anyone who understands English should be able to figure this out. These conservatives argue that an entire faith community should not be forced to change its language because of a handful of disgruntled feminist motivated by political concerns. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I believe the following parable implies a different the Christian attitude to situations where members of the Church feel alienated:&lt;font color=blue&gt;&lt;blockquote&gt;What is your opinion? If a man has a hundred sheep and one of them goes astray, will he not leave the ninety-nine in the hills and go in search of the stray? And if he finds it, amen, I say to you, he rejoices more over it than over the ninety-nine that did not stray. In just the same way, it is not the will of your heavenly Father that one of these little ones be lost. (Matthew 8:12-14)&lt;/font&gt;&lt;/blockquote&gt;When a member of the community feels excluded, we are not to simply say, "Well, they shouldn't feel that way, and if they do, good riddance to 'em." &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Instead, we are to be like Christ, who came for the lost sheep of Israel. We are to leave behind the rest of the flock if necessary to reach out to the alienated and make people really &lt;b&gt;feel&lt;/b&gt; included, even if we think they maybe should not have felt excluded in the first place. To do otherwise is to follow the ways of the world, rather than the way of God!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Peace and Blessings!&lt;br /&gt;jcecil3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Readers may contact me at &lt;a href="mailto:jcecil3@attglobal.net"&gt;jcecil3@attglobal.net&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href='http://liberalcatholic.blogspot.com'&gt;Home&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6029855-106789864754856689?l=inclusivelatin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6029855/posts/default/106789864754856689'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6029855/posts/default/106789864754856689'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://inclusivelatin.blogspot.com/index.html#106789864754856689' title=''/><author><name>Jcecil3</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04926137256389306968</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry></feed>
